miroveha: (Default)
Ещё немного хороших стихов про ту самую атмосферу, что я безумно люблю и по которой круглый год так же безумно скучаю, и которую опять начинаю ждать приблизительно с 1 ноября.
Хорошей вам Ночи Всех Святых :heart:
Духи носятся на воле, до рассвета им раздолье, видишь, катится по полю чья-то голова? Ночь-страшилка в печь влезает, смотрит желтыми глазами, в эту ночь у нас экзамен в школе волшебства. Вылезайте из постели — время варки хитрых зелий, камень черный, камень белый, клюквенная кровь. Мой костюм — собачьи уши, рог, копыта, хвост из плюша.

Кукуруза, сливы, груши, тыквенный пирог!

Если ты по жизни робкий — то сиди в своей коробке, не шурши, молчи, не хлопай, вдруг тебя найдут. Но учти — ни амулеты, ни волшебные браслеты, ни вонючий прах из склепа не сведут беду. Впрочем, на твое-то счастье, злые духи любят сласти, вот они, разинув пасти, топчут твой порог. Меж домов мелькают блики, лошадь ржет безумно-дико.

Горе мыкать — тыкву тыкать, тыквенный пирог!

В октябре темнеет рано, небо стягивает раны, звезды катятся по грани — прямо в рот к луне. Все, кто ждал — в шкафу, под дверью, за стеной (ты в них не верил) — монстры? духи? люди? звери? — все идут ко мне. Фонари тропинки метят, пауки раскинут сети, светлячки сегодня цветом — будто бирюза. Крылья рыбы, череп лани, звук замолкшего органа. В эту ночь у нас экзамен...
...сколько лет назад?

Двести? Триста? Девять сотен? Тыкву тыкать — тыква против, кто-то воет на болоте, ткнувшись в лопухи. Кто-то сдал, а я... но впрочем, здесь остаться, в этой ночи, где мы шутим и хохочем — жизнь не из плохих. Ты коробка или ящик? Кто из нас здесь настоящий? До утра смеемся, пляшем, тащим за собой. А кого утащим — что же, значит, те на нас похожи, карамель, лакрица, кожа, спутает любой.

Чуешь? Ветер словно замер. Ты ведь тоже — сдать экзамен? А не сдашь, так будешь с нами, тоже выйдет прок. Я приму его на месте, будет честно, честь по чести, пики-бубны, черви-крести.

Так тяни же свой билетик, тыквенный пирог!
— Автор: Лаэ
miroveha: (Default)
То есть ладно, уже давным-давно не сентябрь — уже и октябрь-то почти кончился! — но, во-первых, кому когда это мешало? А во-вторых, дело ведь не во времени, а в атмосфере.

Осень всегда была моим любимым временем года, и даже мелкий противный дождь не в состоянии ее испортить.



Источник: indulgeyourshelf

(Поэма Хэлен Хант Джексон из сборника стихов 1910-ого года издания; переводы на русский: художественный vs буквальный.)
Page generated Jun. 30th, 2025 07:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios